لا توجد نتائج مطابقة لـ "مجموع الخصم"

ترجم إنجليزي عربي مجموع الخصم

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • It is total competition with an antagonist
    فمن مجموع المنافسة مع خصم
  • Total includes deduction of fees paid by Parties not listed in annex II to decision 11/CMP.3, which amounts to EUR 121,771, from the budget for the international transaction log referred to in paragraph 6 of this decision.
    (أ) يشمل المجموع خصم الرسوم التي دفعتها الأطراف غير المدرجة في المرفق الثاني لمقرر 11/م أط-3، والبالغة 771 121 يورو، من الميزانية الخاصة بسجل المعاملات الدولي، المشار إليها في الفقرة 6 من هذا المقرر.
  • Total income: sum of contributions (net of transfer to biennial support budget), interest income and other income (net).
    إجمالي الإيرادات: مجموع المساهمات (بعد خصم المحول إلى ميزانية الدعم لفترة السنتين) والإيرادات من الفوائد والإيرادات الأخرى (الصافية).
  • I can get you the same exact discount on the new designer collection.
    لكنني سأخبركِ سراً صغيراً سوف أجلب لكِ نفس الخصم .علي مجموعة التصميمات الجديده
  • The article 34 notification requested that the Claimant indicate whether the grant total had been deducted from the amount of the Claim, explain the reason for the grant and provide documents evidencing payment of the grant.
    وطلب الإشعار بموجب المادة 34 أن تشير الجهة المطالبة إلى ما إذا تم خصم مجموع مبلغ المنحة من المبلغ المطالب به، وأن تشرح أسباب المنحة وتقدم الوثائق التي تثبت دفع المنحة.
  • The claimant calculated its claimed amount based on the total value of the contracts, and deducted from its claimed amount the following items: the value of the work completed to date, the value of materials on site (claimed separately as stock), the anticipated profits on the contract, the value of the claimant's fixed assets on site, and the provision for bad debts, delays and penalties.
    وحسب الطالِب المبلغ المطالَب به على أساس مجموع قيمة العقدين وخصم منها البنود التالية: قيمة العمل المنجز حتى هذا التاريخ، وقيمة المواد في الموقع (وطولب بها على حدة باعتبارها مخزونات) والأرباح التي كانت متوقعة من العقد، وقيمة الأصول الثابتة لصاحب المطالبة في الموقع، فضلا عن الديون المعدومة وغرامات التأخير والجزاءات.
  • Recalling its resolution 56/255 of 24 December 2001, in which it approved a charge totalling 11,113,400 United States dollars against the provision for special political missions under section 3, Political affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003,
    وإذ تشير إلى قرارها 56/255 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي وافقت فيه على خصم مبلغ مجموعه 400 113 11 دولار من دولارات الولايات المتحدة من الاعتماد المخصص للمهام السياسية الخاصة المطلوبة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003،
  • Recalling its resolution 56/255 of 24 December 2001, in which it approved a charge totalling 11,113,400 United States dollars against the provision for special political missions under section 3, Political affairs, of the programme budget for the biennium 2002-2003,
    وإذ تشير إلى قرارها 56/255 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي وافقت فيه على خصم مبلغ مجموعه 400 113 11 دولار من دولارات الولايات المتحدة من الاعتماد المخصص للمهام السياسية الخاصة المطلوبة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003،
  • Recalling its resolution 56/255 of 24 December 2001, in which it approved a charge totalling 11,113,400 dollars against the provision for special political missions under section 3, Political affairs, of the programme budget for 2002-2003,
    وإذ تشير إلى قرارها 56/255 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي وافقت فيه على خصم مبلغ مجموعه 400 113 11 دولار من الاعتماد المخصص للمهام السياسية الخاصة المطلوبة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003،